Contents
解説
語根変化形… pon, posit, pos, post, pose, pound
語源…ラテン語 pausare(休止する、置く)ponere(置く)
poseとpositでそれぞれ違うコアイメージ
- pose – 止まる、休止する、休む
- posit – 置く
上記の通り使い分けがあるように見えますが、poseには置くというニュアンスも含んでいます。
poseの語源であるpausareは元々「置く」という意味は持たず、止まる、休止する、休むなどの意味しか持っていなかったのですが、俗ラテン語でラテン語のpos-, ponere(置く)と混同されるようになり、ここから置くの意味も持つようになりました。
pose を使った英単語
propose [ prəpóuz ] [動] 提案する、結婚を申し込む、計画する
pro(前に) + pose(置く)= 自分の前に何かを置く
depose [ dipóuz ] [動] 罷免する、退位させる、おろす、どかす、宣誓証言させる
de(除去)+ pose(置く)= 置いていた物を除去する
expose [ èkspouzéi | ikspóuz ] [名] (攻撃・危険・嘲り・雨風・影響に)晒す、暴露する
ex(外に)+ pose(置く)= 外に放置する
クイズ
purpose [ [US] pə́ːrpəs | [UK] pə́ːpəs ]
pur(前に)+ pose(置く)
pur(前に)+ pose(置く)= 自分の前に何かを置く
[名] 目標、目的、狙い、意味、趣旨
oppose [ əpóuz ]
op(反対に)+ pose(置く)
op(反対に)+ pose(置く)= 反対に何かを置く
[動] 反対する、敵対する、対抗する
interpose [ ìntərpóuz ]
inter (~の間に)+ pose(置く)
inter (~の間に)+ pose(置く)= 間に割り込む
[動] 干渉する、間に置く、間に入る、介入する